国产毛片午夜福利,国产黄网,国产亚洲天堂,97国产精品

  •  
    中國IT產(chǎn)品命名奇觀
    發(fā)布時間:2005-03-28   瀏覽次數(shù):1180302
      孔老二教導(dǎo)我們,要「多識鳥獸草木之名」,因為世間萬物,名稱大都不是憑空而來的,必有其道理。了解了某一事物名字的來源,你會進而了解此事物的本身。世界IT在其短短幾十年的發(fā)展過程中,為我們制造出了無以數(shù)計的新名詞,對應(yīng)著無以數(shù)計、或明或暗的新事物。咱家敢說,沒有一個人敢自稱為「IT名詞的活辭典」的,因為太多了,太亂了,太過稍縱即逝,像雨像風(fēng)又像霧。在你不經(jīng)意之間,一個名詞已經(jīng)走完了自己的生命歷程,或者突然之間,變得眾口稱道、婦孺皆知。

      既不能如世界IT之大,不妨僅僅著眼于中國IT小圈子吧。
    咱家歷多年之功,品評、咀嚼、觀察了一大批中國IT界的名稱,喜其繁華之余,卻也有著一絲連帶一絲的無奈。其中不乏自出機杼者,但大多數(shù)都是仰人鼻息而已。究其根本──IT工業(yè)不象我們引以為自豪的四大發(fā)明一樣,而是源出美國。先天不足,我們只能忍受。能不傷感嗎?

      一、國產(chǎn)軟件

      國產(chǎn)軟件,至今仍然在疲軟之中,掙扎不已,令人嘆惋。所以在名稱方面,頗有先天不足的表征。放眼四顧環(huán)球,在以微軟為統(tǒng)領(lǐng)與基石的個人電腦軟件開發(fā)業(yè)當(dāng)中,大家都是在跟著微軟亦步亦趨。不敢說以數(shù)字命名軟件版本是微軟的獨創(chuàng),但以年份命名,卻大約是微軟的靈機一動了。Windows 95一出,天下軟件紛紛采用年份作為軟件名稱的有機組成部分,連許多功能單一的共享軟件,也鮮有例外之舉。Windows 98讓軟件業(yè)者對世紀末感懷不已,Windows 00又讓他們看到了新世紀的希望。其間的跳躍部分,自有無數(shù)業(yè)者,自行填補進來,其中99之名,國貨更多。當(dāng)大家都在管軟件的補丁程序叫Patch的時候,微軟突然稱其為Service Pack,讓用戶耳目一新,業(yè)內(nèi)更有嘆服其高妙者。Patch究其潛在意義,不過是失敗之后的一個不得已的補償;而后者,暗含了精益求精的美好愿望,我想不會是因為微軟的產(chǎn)品漏洞多、被用戶指摘的地方多的原因吧。

      許多國產(chǎn)軟件固守著中文或者英文表達的執(zhí)著,更多的則意欲在中、英二者之間,求得平衡與雙贏。純中文的名字也許會被人譏作老土,純英文的,卻又不利于在中國低端通用軟件市場中炒作名聲。這大約是所有非英語國家的尷尬所在。中文品牌中,「和誠小秘」是一個非常不錯的名字,同時也是國產(chǎn)軟件業(yè)的一塊傷疤,或者是在盜版陰影籠罩下的一個揮之不去的隱痛!副P古組件」對金山來說是一場噩夢,卻也讓痛定思痛的決策者孕育了豪情萬丈的「霸」系列。應(yīng)者云集──聽霸、讀霸、解霸、譯霸……拾牙慧者,何其多也。后來的「金山快譯」未被命名為「金山譯霸」,一定是因為名稱先被人用了的緣故。而至「金山毒霸」一出,匠心獨具,耐人尋味,「霸」系列達到高峰。銘泰的東方系列先前只有一架快車苦力支撐,至「東方不敗」、「東方網(wǎng)神」頻頻出臺,「東方網(wǎng)頁王」、「東方拍賣王」等快餐型軟件接踵而至,「東方」之名,幾成專利,亦能為人所稱道。然而,創(chuàng)意蒼白、唯別家馬頭是瞻的幼稚舉動,亦不在少。喬布斯的iMAC風(fēng)頭正勁的時候,一個I,一個優(yōu)美的諧音,在中華軟件園內(nèi),開出多少個傻傻的花朵?金山的「iWPS上網(wǎng)咖啡」叫得很響,銘泰的I系列軟件熱熱鬧鬧,可是大家試一試「iWPS」的發(fā)音,難受嗎?I之后全是輔音,好象中文命名沒有講究平仄相間相諧一樣。試試銘泰的I系列,惡心嗎?根本沒有實用的東西。至后來金山的.NET系列略顯面目,更讓人嘆息──完全偷換了蓋茨絞盡腦汁想出來的.NET的概念。

      印象中,國際化運作的大型企業(yè),抄襲、竄改他們命名創(chuàng)意的舉動,都非常之少。他們視此為一個展示別樣創(chuàng)意的好機會。Sun的Java、Jini,一個意為「爪哇咖啡」,一個源出阿拉伯語geni(天才)的諧音,拼寫方面,相映成趣;Macromedia的網(wǎng)站開發(fā)系列軟件,Dreamweaver意為織夢,F(xiàn)lash/Shockwave意為閃電/沖擊波,F(xiàn)ireworks意為焰火,Drumbeat則是敲鼓,一片節(jié)日狂歡的創(chuàng)意景象。深意所在,得細細品味才是。有很多的國產(chǎn)共享軟件,如「股海點金」、「良友」、「竹影圍棋」、「登錄奇兵」等等,或者中國傳統(tǒng)文化韻味十足,或者言辭樸實讓人望而生親近之意,或者別出蹊徑,盡顯中國文字之奇妙。它們是中國軟件的名稱中,最對得起老祖先的一群。

      二、網(wǎng)站域名

      域名對一個網(wǎng)站的重要性不言而喻。假如哪Yahoo的域名消失,楊致遠也身敗名裂了。也許是因為中國網(wǎng)絡(luò)大潮興起的時候,好域名已經(jīng)非常稀有的緣故;也許只是想偷取點Yahoo的命名風(fēng)格,張朝陽將他的網(wǎng)站域名取為Sohoo(公司名字叫愛特信,又有偷取愛立信名稱之嫌)。后起的網(wǎng)站域名大都有著濃重的日本風(fēng)格──Joyo、Xoyo、Soyou、Yesee……配之以差不多說得過去的中譯音,開始勁裝亮相,成為一道不可小覷的景觀。以至于后來別有用心的人,指責(zé)Sina賣國。與絕大多數(shù)網(wǎng)友對此的反應(yīng)相同,我也覺得這是一個非常拙劣的攻擊競爭對手的手段。在1998年,曾有一位在西方生活多年的華人撰文指出China是列強們對中國的一個蔑稱,很長的一篇文字,沉痛不堪,也極為煽情,在網(wǎng)上流行了很久。結(jié)果呢?想理會也沒有辦法。

      中國人的創(chuàng)意在域名方面,發(fā)揮得淋漓盡致。數(shù)字相關(guān)的域名,163/169/263自成春秋,8848須仰視才見,3721干脆利落,99g1大氣磅礴,fm365詩意長存……以51go與51job為代表的51系列,略帶牽強,卻還說得過去;1515等類似的東東,卻自圓其說都難,直似胡言亂語,不知是如何做通網(wǎng)民思想工作的。臺灣拒絕通行漢拼音,所以在域名方面,失了一著?纯创箨懢W(wǎng)站域名的漢語拼音一派,zhaodaola平易近人,paimai自鳴得意,lieren局促不已,xinhua大樹長青……很受中國網(wǎng)民喜愛。

      與國產(chǎn)軟件名稱類似,沿襲洋人命名之風(fēng),亦不在少。如98/99/00/01/21之類,及e/ya/e/i/my之屬,或為鳳頭,或為雞尾,不一而足。更有別開生面者,漢語拼音、英文單詞混用,有的還算很動了一番大腦,有的則令人沮喪! ∶鎸γ绹挠蛎詸(quán),中文域名雖說與簡便操作、容易上網(wǎng)的大趨勢相違,仍然給中國的網(wǎng)企與網(wǎng)民注射了一針強心劑?涩F(xiàn)在的結(jié)果……唉!

      三、硬件產(chǎn)品

      與軟件、網(wǎng)絡(luò)相比,中國的硬件市場,雖然先天之失更為明顯,但畢竟已經(jīng)形成了產(chǎn)業(yè)化。多年的摸爬滾打,他們更了解消費者的心理。一意唯美向善的漢語名稱,比IBM/Dell/COMPAQ等所用的Pro/Ultra/Series/Blaster類英文+型號的命名格式,更易為中國老百姓所接受。中國的企業(yè)客戶,也很容易接受這些吉祥的口彩。各大品牌機廠商,哪一家的系列產(chǎn)品名稱,都是有聲有色。同創(chuàng)的「同」字系列──同學(xué)、同樂、同和……盡顯融融和樂之氣息;聯(lián)想的「天」字系列──天禧、天琴、天鵲、天鶴……祝您天天好運;實達世紀夢系列;方正的商祺、文祥、卓越;各擅勝場。廈華有一款顯示器叫「太平公主」,金長城的颶風(fēng)勢頭強勁,七喜的快樂青春永在……

      徐徐行來,加入的人多了,步調(diào)也不那么齊整了。浪潮近來的「家和」、「家樂」,象是步同創(chuàng)的后塵;你言「狀元」,我稱「博士」,各有陣營,幾乎又成了一個怪圈。漸行漸遠,自身的痼疾也逐漸暴露。比如說客戶服務(wù)、產(chǎn)品自身的科技含量等問題,不是一個好名字所能掩蓋的了。許多整機廠商巨無霸與DIY市場滿頭大汗東竄西竄的攢機者相比,只是把體力勞動的層面代之為流水作業(yè)罷了。再執(zhí)迷不悟,對消費者坑蒙拐騙,卻自以為是,說出的謊話連自己都信,削尖了腦袋往500強的行列鉆,說到底只會是自毀長城,也永遠讓中國硬件產(chǎn)業(yè)離Voodoo(巫術(shù)迷惑)、Banshee(女妖)等美妙的名稱越來越遠。

      說到底,名字只會是名字。我有個外號叫「八條胡說」,這并沒有妨礙我在我的文章中講出一些樸素的、有用的真話。如果你有著一個堅實的內(nèi)在,那名字,其實只是錦上之花,好了更妙,普通一點也無所謂。重要的還是產(chǎn)品本身,象微軟那樣,天才云集的開發(fā)隊伍、完善的市場運作模式、的產(chǎn)品開發(fā)管理,再加上以易用性為導(dǎo)向的人性化設(shè)計、通俗的界面,所出的產(chǎn)品無論起什么名字,恐怕都會受到消費者的歡迎;如果名稱方面再講究一些,領(lǐng)一時命名之潮流則是順理成章的事。我的個人網(wǎng)站域名為waymay.com,許多人不理解這是什么意思。如果我有一大筆錢,我會把這個網(wǎng)站做得非常之棒,切實服務(wù)于網(wǎng)友們,那么waymay逐漸會成為一個很好的名字。相反,有個網(wǎng)站叫dangdang,名字瑯瑯上口,主辦者也搞到了一些錢,卻只想投機取巧,把產(chǎn)品(服務(wù))本身做得亂七八糟,好端端的一個域名,給糟蹋得不成樣子了。(e21times.com)

    (ngzy@263.net.cn; editor@e21times.com)
    立即預(yù)約